miércoles, 11 de febrero de 2015

La lengua como diasistema, ¿qué carajos es eso?

Sin darnos cuenta, todos sabemos que estamos en un diasistema...

La lengua española es complicada como también rica, en el sentido de que podemos crear desastres o maravillas con ella. Al ser hablantes todos y cada uno de nosotros tenemos que ser conscientes de que cada quien habla como le dé la gana... Lo cual supone una ventaja y desventaja.

Y, entonces, ¿qué significa diasistema? En su más básica expresión podemos decir que estar en una lengua como diasistema significa que podemos hablar con TODO tipo de personas, o sea, gente de campo, de ciudad, pobres, ricos, pipis, chatas, negros, de Alajuela, Heredia, Cartago, etc.

"Mijito, deje de peinarse pa'atrás que se te va a escocherar el hígado"
Veamos esta imagen de mi amable abuela rockera, una vez le dijo esas palabras a un primo que era bastante calvo, por lo tanto no se peinaba para atrás. Ante dicha advertencia de ella ambos quedamos bateados.

Preguntándole luego a mis padres me di cuenta de que "peinarse pa'atrás" es lo que en tiempos de mi abuela se le conocía a tomarse unas "birras" ahora.

Un extranjero lee el párrafo anterior y no entenderá lo que son birras, así que, pongámonos serios y definamos bien el asunto:

Peinarse pa'atrás es una forma coloquial antigua de decir que se consume licor, su origen viene del movimiento que hace un tomador al ingerir un vaso de tequila o bebida fuerte.

En toda la explicación anterior ya tenemos dos ejemplos de variedades en el diasistema del Español: una variedad generacional, puesto que mi abuela es mucho más vieja que yo y no hablamos igual; y segundo, una variedad geográfica puesto que algún extranjero, aunque hable español, podría no entender lo que es una "birra"

Existen otras variedades como las sociales y contextuales, y también aquellas que son técnicas.

Las sociales como se puede deducir depende de las clases sociales y cómo se habla en cada una. Un pobre no se explica igual que un rico. Un "chata" no habla igual que un "swagger". Un "rasta" no habla igual que yo.
Las variedades contextuales dependen de la circunstancia en la que estemos: yo no hablaría igual a mi suegro que a cómo le hablo a mis amigos, me podría guindar. Tampoco hablaría frente a un doctor a cómo le hablo a mi perro (cabe destacar que aunque yo le hable a mi perro, mi perro nunca contesta).
Ese es el perro del que hablaba,
para que lo tengan de referencia...
Por último, para no aburrir, está la jerga o argot, que corresponden a profesiones o ramas laborales que utilizan sus propios términos... Es como cuando el doctor le explica a uno algo y uno no entendió ni tres palabras, sin embargo, el compañero del doctor entendió todo

Ahora sí, por último, el diasistema español envuelve todas esas posibilidades y esas variedades y hacen que varios sistemas entren en juego y aún así podamos comprendernos.

¡Muchas gracias! 

sábado, 25 de octubre de 2014

La lengua y el lenguaje ¿lo mismo?

¿Qué fue primero: el huevo o la gallina? ¿Qué fue primero: la lengua o el lenguaje?


¿Hablamos todos el mismo idioma?
Probablemente estas dos preguntas sean difíciles de responder de primera entrada, sin embargo hay respuestas claras y obvias en ambas. Una más trivial, la del huevo, se responde fácilmente basándonos en los dinosaurios ya que estos nacían de huevos y todo esto millones de años antes de que existieran las gallinas.

La segunda, más importante, se tiene que responder definiendo ambos términos, una vez definidos es cuestión de usted, lector, deducirlo; sin embargo igual lo aclararé al final.

Lenguaje


"Conjunto de sonidos articulados con los que el hombre manifiesta o siente" 
Definición obtenida del Diccionario de la Real Academia Española.

Para el interés nuestro hace falta enfocarse en la palabra siente, ya que establece la función primordial del lenguaje que es la de expresar esas ideas, pensamientos, sentimientos, emociones, etc., que uno siente.

Tomemos en cuenta que no hay estructura en el lenguaje, no hay normas, no hay formas, no hay nada escrito sobre cómo comunicarnos. En la prehistoria un simple grito pudo significar "¡Peligro, fuego!"

Resumido de una mejor manera podríamos decir que el lenguaje es esa capacidad intrínseca que tenemos los seres humanos para comunicarnos.



Lengua


"Sistema de comunicación verbal y casi siempre escrito, propio de una comunidad humana"
"Sistema lingüístico cuyos hablantes reconocen como modelo de buena expresión" 
Definiciones obtenidas del Diccionario de la Real Academia Española

La lengua española no es precisamente
visible como esta
En estas nuevas definiciones que tenemos ahora del término "lengua" es importante destacar ciertas palabras clave: sistema, comunidad humana, modelo.

Es evidente que el carácter nebuloso o poco definido de lenguaje queda atrás cuando hablamos de lengua, la lengua en sí es la norma, la que establece en una determinada comunidad como hablar o expresarse correctamente. No es una norma que se establece arbitrariamente sino que se acepta por una mayoría y se sigue como modelo.

Así podemos definir la lengua como el sistema lingüístico de comunicación convencional usado por un determinado grupo humano.


¿Qué fue primero entonces?

El ser humano apareció en el mundo y desde ese momento inició la necesidad de comunicarse con los demás, al inicio era para alertarse de peligros, luego para dar órdenes hasta que posteriormente llegó a los usos de la actualidad que pueden ser tan banales como una broma a un amigo o un chiste.

Dicho así, lo cual tiene mucho sentido, se puede afirmar que el lenguaje existió primero. Una vez que el hombre empezó a comunicarse, esas formas de comunicarse debieron ser aceptadas y entendidas por sus similares creando de una forma primitiva un sistema, un código... Una lengua

Nos encargaremos de estudiar y hablar de la lengua española, sus usos y malos usos, sus ambigüedades, sus arcaísmos y neologismos, sus funciones y sus alcances...

Bienvenidos al blog...